Prevod od "prima cosa" do Srpski


Kako koristiti "prima cosa" u rečenicama:

Per prima cosa, combinare fez e gilet fa troppo terzo secolo dopo Cristo.
Ljuljajuæi bebe na kolenu Možeš zaspati na udobnom ležaju
Di' la prima cosa che ti viene in mente.
Reci ono prvo što ti padne na pamet.
Ricordi la prima cosa che mi hai detto?
Da li se seæaš šta si mi prvo rekla?
E' la prima cosa che mi è venuta in mente.
To mi je palo na pamet.
Dica la prima cosa che le viene in mente.
Samo recite što vam padne na pamet.
Entro qui dentro e la prima cosa che faccio è osservare tutto attentamente... e cercare l'uscita.
Ušao sam ovde i prvo što sam uradio jeste potražio... gde je izlaz.
La prima cosa da sapere su di loro e' che sono creature molto orgogliose.
Прво што треба да знате је да су то веома поносна створења.
Per prima cosa i membri del comitato, a turno... hanno parlato del perche' eravamo li'.
Саслушање? Прво, чланови комитета су сви редом... причали о томе зашто смо тамо.
Di' solo la prima cosa che ti viene in mente.
Samo reci prvo što ti padne na pamet.
La prima cosa intelligente che dici.
Ne bih trebala da budem ovde.
Qual è la prima cosa che ti ricordi?
Koja je prva stvar koje se seæaš?
La prima cosa che dovete fare e' trovare una chiave che sia adatta al tipo di serratura che state tentando di aprire.
Прва ствар коју треба да урадите је да пронађете кључ који може да стане у врсту браве коју покушавате да отворите.
E' la prima cosa sensata che dici.
Ovo je prva stvar koju si rekao da ima smisla.
E' la prima cosa umana che ti vedo fare da quando e' morta, Dexter.
To je prva ljudska stvar koju sam vidio da si napravio otkad je umrla.
Sia pure, ma prima, cosa ne e' stato della mia amata Perla?
Možda i jeste tako, ali najpre, šta je zadesilo moj voljeni Biser?
La prima cosa che devi imparare, come padre, e' sapere quando i tuoi figli ti stanno mentendo.
Prvo što tata mora da nauèi je da zna kad ga deca lažu.
E' la prima cosa che fanno.
To je prvo što su napravili.
E' la prima cosa che ho notato.
To je bila prva stvar koju sam primetila.
Che fanno loro nel campo dell'energia pulita, per prima cosa?
Šta hoæe u poslu sa energijom?
Dobbiamo pensare per prima cosa a loro.
Морамо прво на њих да мислимо.
Qual e' la prima cosa da fare?
Koja je prva stvar koju uradiš?
Lo faro', come prima cosa domattina.
Hoću, prva stvar u jutarnjim satima.
E' la prima cosa a cui ho pensato.
A to je samo prvo što mi pada na pamet.
Direi che la sua teoria è originale, se non fosse la prima cosa che abbiamo provato.
Dali bismo vam poene za originalnost, da nismo to veæ probali.
La prima cosa che ti viene in mente.
Prvo što ti padne na pamet.
E' la prima cosa che mi e' venuta in mente.
To je prva stvar koja je došla na pamet.
Penso che la prima cosa ad uscirti dalla bocca dovrebbe essere un grazie.
Mislim da bi prve rijeèi iz tvojih usta trebale biti zahvala.
E quando ho finalmente rimesso piede sulla terraferma... la prima cosa che ho sentito e' stata quella dannata voce.
A kad sam konaèno opet stala na èvrsto tlo, prvo sam èula taj prokleti glasiæ.
Per prima cosa, non esiste una stele di Rosetta.
Kao prvo, nemamo "kamen iz Rozete".
Quando iniziai a parlare di questa ricerca al di fuori del mondo accademico, nelle scuole e nelle aziende, la prima cosa che mi dissero di non fare mai è di cominciare il discorso con un grafico.
Kada sam počinjao da pričam o ovim istraživanjima izvan akademskih krugova, u kompanijama i školama, prvo što su mi rekli je da nikad
La prima cosa che vorrei fare è iniziare il mio discorso proprio con un grafico.
ne počinjem predavanja grafikom. Prvo što želim da uradim je da počnem predavanje grafikom.
La prima cosa che disse fu che vedeva un fazzoletto sospeso a mezz'aria.
Prva stvar za koju je rekao da je video je bila maramica koja lebdi u vazduhu.
E la prima cosa che dico loro é: "OK, ma non puoi pagare te stesso. Devi dare agli altri qualcosa di valore.
I prva stvar koju im kažem je "Dobro, ali ne možeš raditi samo za sebe, moraš i drugima pružiti nešto što ima vrednost.
2.1121139526367s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?